"ולא אכלתי חרא? ולא עברתי חרא בחיים שלי? צריך לאכול הרבה חרא בשביל להגיע לאן שאני הגעתי... אני אכלתי ככה חרא, שגבר בגיל 40 היה מתמוטט אם הוא היה צריך לעבור את מה שאני עברתי. גם אם בעסקים, וגם אם בזוגיות, וגם אם בבית..."
זהו מונולוג של ניקול ראידמן ב"מעושרות" בערוץ 10. להגנתי אומר שאני לא צופה בסדרה. נתקלתי בדבריה כשהובאו כפרומו לסדרה. הבאתי אותם לא כדי שתראו כמה פעמים נאמרה המילה "חרא" (4), אלא בגלל השימוש ב"אם".
בדרך כלל "אם" משמשת כמילת תנאי: "אם אשכחך ירושלים תשכח ימיני" (תהילים קלז ה). ניקול השתמשה בה כהקדמה לדוגמאות שהיא מביאה למגוון המצבים שבהם היא סבלה.
היא יכלה לומר: "אני אכלתי חרא בעסקים, בזוגיות ובבית"; או: "אני אכלתי חרא הן בעסקים, הן בזוגיות, הן בבית".
היא גם יכלה לומר:
איך שלא יהיה;
אם כך ואם כך;
בכל מקרה;
כך או כך;
ככה וככה;
כך או אחרת;
בין אם בעסקים, בין אם בזוגיות ובין אם בבית;
בין שאכלתי חרא בעסקים, בין שאכלתי חרא בזוגיות ובין שאכלתי חרא בבית;
בין שאכלתי חרא בעסקים, בזוגיות או בבית;
בין שחלק מהשימושים הנ"ל תקניים ובין שלא -
אכלתי חרא!
רבים משתמשים ב"אם" או ב"בין אם" לתיאור מצבים שתוצאתם זהה. שימושים אלה אינם מופיעים במילון אבן שושן. במילון רב מילים "בין אם" מופיע כצירוף תקני.
דוגמאות לשימושים אלה בגוגל:
- אם זה טוב ואם זה רע, אין כבר דרך חזרה;
- ההורים עוסקים כל הזמן בנתינה... אם בממון ואם בהקדשת זמן לשוחח איתם;
- אם זה ממצרים, אם זה מירדן ואם זה מסוריה;
- אם זה עבודה, אם זה משפחה, אם זה חברים;
- אם במודע ואם לא במודע, ואם זה מסלול לצמיחה ולשגשוג, ואם זה מסלול לסבל וקשיים;
- אם זה להעלות חיוך על פני ברגע זה, אם זה לפרוץ בצחוק במהלך היום באוטו או במקלחת;
- בין אם הוא נחשב ליהודי על פי ההלכה ובין אם לא;
- בין אם אתם זקוקים לשירותי הובלת דירה ובין אם אתם זקוקים לשירותי הובלת עסקים;
- בין אם הצלילים בוקעים ממכשיר הרדיו ובין אם אתם עמוק עמוק מתחת מתחת לשמיכה;
- בין אם אתם צודקים בדרישותיכם ובין אם לאו;
- בין אם היא עובדת ובין אם היא אינה עובדת;
- בין אם המעסיק מסכים לכך ובין אם לאו.
בחזרה לניקול ול"מעושרות": בין שנרצה בכך ובין שלא, נקבל את התכנית הזו פעמיים בשבוע.
________________________________________
קישור לקטע מתוך "מעושרות": http://rich.nana10.co.il/Article/?ArticleID=848464
זהו מונולוג של ניקול ראידמן ב"מעושרות" בערוץ 10. להגנתי אומר שאני לא צופה בסדרה. נתקלתי בדבריה כשהובאו כפרומו לסדרה. הבאתי אותם לא כדי שתראו כמה פעמים נאמרה המילה "חרא" (4), אלא בגלל השימוש ב"אם".
בדרך כלל "אם" משמשת כמילת תנאי: "אם אשכחך ירושלים תשכח ימיני" (תהילים קלז ה). ניקול השתמשה בה כהקדמה לדוגמאות שהיא מביאה למגוון המצבים שבהם היא סבלה.
היא יכלה לומר: "אני אכלתי חרא בעסקים, בזוגיות ובבית"; או: "אני אכלתי חרא הן בעסקים, הן בזוגיות, הן בבית".
היא גם יכלה לומר:
איך שלא יהיה;
אם כך ואם כך;
בכל מקרה;
כך או כך;
ככה וככה;
כך או אחרת;
בין אם בעסקים, בין אם בזוגיות ובין אם בבית;
בין שאכלתי חרא בעסקים, בין שאכלתי חרא בזוגיות ובין שאכלתי חרא בבית;
בין שאכלתי חרא בעסקים, בזוגיות או בבית;
בין שחלק מהשימושים הנ"ל תקניים ובין שלא -
אכלתי חרא!
רבים משתמשים ב"אם" או ב"בין אם" לתיאור מצבים שתוצאתם זהה. שימושים אלה אינם מופיעים במילון אבן שושן. במילון רב מילים "בין אם" מופיע כצירוף תקני.
דוגמאות לשימושים אלה בגוגל:
- אם זה טוב ואם זה רע, אין כבר דרך חזרה;
- ההורים עוסקים כל הזמן בנתינה... אם בממון ואם בהקדשת זמן לשוחח איתם;
- אם זה ממצרים, אם זה מירדן ואם זה מסוריה;
- אם זה עבודה, אם זה משפחה, אם זה חברים;
- אם במודע ואם לא במודע, ואם זה מסלול לצמיחה ולשגשוג, ואם זה מסלול לסבל וקשיים;
- אם זה להעלות חיוך על פני ברגע זה, אם זה לפרוץ בצחוק במהלך היום באוטו או במקלחת;
- בין אם הוא נחשב ליהודי על פי ההלכה ובין אם לא;
- בין אם אתם זקוקים לשירותי הובלת דירה ובין אם אתם זקוקים לשירותי הובלת עסקים;
- בין אם הצלילים בוקעים ממכשיר הרדיו ובין אם אתם עמוק עמוק מתחת מתחת לשמיכה;
- בין אם אתם צודקים בדרישותיכם ובין אם לאו;
- בין אם היא עובדת ובין אם היא אינה עובדת;
- בין אם המעסיק מסכים לכך ובין אם לאו.
בחזרה לניקול ול"מעושרות": בין שנרצה בכך ובין שלא, נקבל את התכנית הזו פעמיים בשבוע.
________________________________________
קישור לקטע מתוך "מעושרות": http://rich.nana10.co.il/Article/?ArticleID=848464